загодя - translation to γαλλικά
DICLIB.COM
AI-based language tools
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:     

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από τεχνητή νοημοσύνη

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

загодя - translation to γαλλικά


загодя      
разг.
d'avance
Le 21 décembre, quatrième dimanche de l'Avent, l'abbé Fuchs, ayant pris soin de s'enfermer auparavant en tête à tête avec les œuvres de Bourdaloue, Bossuet et d'autres grands maîtres de l'éloquence sacrée, prononça à la messe un prône d'une belle envolée.      
Аббат Фукс загодя уединился с трудами Бурдалу, Боссюэ и других великих мастеров церковного красноречия и двадцать первого декабря, в четвертое воскресенье поста, произнес во время службы вдохновенную проповедь.
d. les autorités doivent fournir une information objective ; cela implique que le texte soumis au référendum ainsi qu'un rapport explicatif ou une propagande équilibrée des partisans et adversaires du projet soient mis suffisamment à l'avance à la disposition des électeurs, de la manière suivante : i. ils sont publiés dans un journal officiel suffisamment tôt avant le vote ; ii. ils sont envoyés personnellement aux citoyens, qui doivent en disposer suffisamment tôt avant le vote ; iii. le rapport explicatif doit présenter non seulement le point de vue des autorités (exécutif et législatif) ou des personnes partageant leur point de vue, mais aussi celui des personnes ayant un point de vue opposé, de manière équilibrée.      
d. органы власти должны предоставлять объективную информацию ; это предполагает, что текст проекта законодательного акта, вынесенный на референдум, а также пояснительный доклад или же доводы, приводимые сторонниками и противниками проекта (вопроса), вынесенного на референдум в рамках уравновешенной кампании по агитации, должны быть доведены до сведения участников референдума достаточно загодя следующим образом : i. они публикуются в официальном печатном органе за достаточный срок до дня голосования ; ii. они направляются лично гражданам, которые должны получить их в своё распоряжение за достаточный срок до дня голосования ; iii. в пояснительном докладе должна быть представлена не только точка зрения органов власти (исполнительных и законодательных) или же лиц, разделяющих таковую, но также и точка зрения лиц, имеющих противоположенное мнение; обе точки зрения должны быть представлены уравновешенно.

Ορισμός

загодя
Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για загодя
1. - загодя предупредил организаторов визита Стивен.
2. Эту книгу загодя приобрела президентская служба протокола.
3. Десятки автобусов загодя доставляли демонстрантов в Дамаск.
4. Наиболее дальновидные занялись сокращением бюджетов загодя.
5. С полным текстом доклада конгрессмены ознакомились загодя.